-
1 mettre dans la balance
(mettre dans la [или sur la, en] balance)1) класть на чашу весов; сопоставлять, сравнивать; приравниватьSans cesse Julien trouvait écrites au charbon sur les murs des corridors, des phrases telles que celle-ci: Qu'est-ce que soixante ans d'épreuves, mis en balance avec une éternité de délices ou une éternité d'huile bouillante en enfer! (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — На стенах коридоров Жюльену беспрестанно попадались написанные углем изречения вроде следующего: Что значат шестьдесят лет испытаний в сравнении с вечным блаженством или вечными адскими муками в кипящем котле!
Si l'on mettait en balance l'argent que Voltaire a donné, ou qu'il a dépensé pour les autres, ou qu'il s'est laissé voler avec l'argent dont il a, parfois petitement et avec cupidité même, exigé le remboursement, on apercevrait que Voltaire a été généreux et souvent magnétique. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Если сопоставить все деньги, которые Вольтер роздал другим или истратил на других, или у него украли, с суммами, которые он с мелочной настойчивостью, а подчас и с корыстолюбием, требовал у своих должников, то нужно признать, что он был щедр, а нередко просто расточителен.
2) принимать во внимание, обдумывать, взвешивать за и противAvant de le juger si sévèrement, elle aurait dû mettre dans la balance son dévouement et sa sincérité de son repentir... (M. Prévost, Amour d'automne.) — Прежде чем так сурово осуждать его, ей следовало бы принять во внимание его преданность и искреннее раскаяние...
3) возместить, отдать взаменC'était la seconde fois qu'un médecin mettait la vie en balance avec celle de Patricia. (M. Monod, Le Nuage.) — Это был уже второй врач, выражавший готовность отдать свою жизнь за жизнь Патриции.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre dans la balance
-
2 mettre dans la balance
гл.общ. поставить на грань рискка (Les ambulanciers n’avaient pas pu observer ces lésions sévères qui avaient mis la vie de la victime dans la balance.)Французско-русский универсальный словарь > mettre dans la balance
-
3 mettre un poids dans la balance
гл.Французско-русский универсальный словарь > mettre un poids dans la balance
-
4 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
5 balance
f -
6 balance
f1) весыbalance à cadran — весы с циферблатом, стрелочные весы••jeter dans le plateau de la balance — бросить на весы, на чашу весовmettre [jeter] un poids dans la balance — бросить на чашу весов решающий доводpeser dans la balance — иметь существенное значениеtenir la balance égale [droite] — быть беспристрастнымmettre en [dans la] balance — сравнивать, взвешивать за и против2) балансbalance commerciale — торговый балансfaire la balance — подводить баланс3) равновесие5) мост, мостовая схема7) арго донос9) (la Balance) астр. Весы -
7 balance
f1. (appareil) весы́ ◄-ов► pl. seult.;● tenir la balance égale entre... — относи́ться/отнести́сь одина́ково (к + D); не отдава́ть/не отда́ть предпочте́ния никому́ (из + G); faire pencher la balance en faveur de qn. — склони́ть/склони́ть ча́шу весо́в в по́льзу кого́-л.; cela ne pèse pas lourd dans la balance — э́то не име́ет суще́ственного значе́ния; jeter dans (le plateau de) la balance — бро́сить pf. что-л. на весы́ (на ча́шу весо́в); рискова́ть/рискну́ть чем-л.; подверга́ть/подве́ргнуть ри́ску что-л. ; mettre en balance les avantages et les inconvénients — сра́внивать/сравни́ть, сопоставля́ть/сопоста́вить плю́сы и ми́нусы, взве́шивать/взве́сить [все] за и про́тивle plateau de la balance — ча́ша весо́в;
2. fig. равнове́сие;la balance des forces dans le monde — равнове́сие сил в ми́ре
3. compt бала́нс;balance commerciale — торго́вый бала́нсla balance des comptes — расчётный бала́нс;
4. (écrevisses) сачо́к [для ло́вли ра́ков] -
8 jeter
vjeter la ancre — см. jeter l'ancre
jeter un défi — см. lancer un défi
jeter dehors — см. mettre dehors
jeter à l'écart — см. à l'écart
fin comme Gribouille qui se jette à l'eau pour ne pas être mouillé par la pluie — см. fin comme Gribouille qui se met dans l'eau de peur de la pluie
jeter du jus — см. avoir du jus
jeter la lumière sur... — см. faire la lumière sur...
jeter l'œil sur... — см. jeter l'œil sur...
- en jeter -
9 épée
fcôté de l'épée — см. côté du cœur
-
10 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
11 jeu
mjeu de dupes — см. marché de dupes
Noël au jeu, Pâques au feu — см. quand Noël a son pignon, Pâques a son tison
- jeu joué- beau jeu- gros jeu- en jeu- hors jeu- par jeu -
12 épée
f шпа́га; меч ◄-а'► (glaive);● l'épée de Damoclès — дамо́клов меч; tirer l'épée (de son fourreau) — вынима́ть/вы́нуть шпа́гу из но́жен, обнажа́ть/обнажи́ть шпа́гу; recevoir un coup d'épée — получа́ть/получи́ть уда́р <уко́л> шпа́гой; un homme d'épée — вое́нный [челове́к]; la noblesse d'épée — вое́нная знать; дворя́нство, жа́лованное за вое́нную слу́жбу; un roman de cape et d'épée — рома́н плаща́ и шпа́ги; passer lés prisonniers au fil de l'épée — зака́лывать/заколо́ть пле́нников; il lui passa l'épée au travers du corps — он проткну́л <проко́лол, пронзи́л littér.> его́ шпа́гой; conquérir ses galons à la pointe de l'épée — заслу́живать/заслужи́ть чин <наши́вки> в бо́ю; jeter sou épée dans la balance — броса́ть/бро́сить свой меч на ча́шу весо́в; c'est un coup d'épée dans l'eau — э́то беспло́дная <напра́сная, неуда́чная> попы́тка; mettre l'épée dans les reins à qn. — не дава́ть ipf. поко́я <пе́редышки> кому́-л., приста́ть pf. к кому́-л. с ножо́м к го́рлу; c'est une fine épée — иску́сный фехтова́льщик; préférer la robe à l'épée — предпочита́ть/ предпоче́сть гражда́нскую слу́жбу вое́нной; переходи́ть/ перейти́ с вое́нной слу́жбы на гражда́нскуюune épée d'académicien RF — шпа́га чле́на Акаде́мии;
-
13 tenir
vtenir la balle — см. avoir la balle
tenir haut le drapeau de... — см. porter haut le drapeau de...
tenir ferme — см. faire ferme
tenir la forme — см. avoir la forme
se tenir en garde contre... — см. être en garde contre...
tenir gourbi — см. faire gourbi
tenir qn, qch dans ses griffes — см. prendre qn, qch dans ses griffes
se tenir au guet — см. être au guet
tenir la ligne — см. avoir la ligne
tenir la main sur... — см. avoir la main haute sur...
si tu veux la paix, tiens-toi prêt à la guerre — см. qui veut la paix, se prépare à la guerre
tenir le tacet — см. faire le tacet
tenir qn, qch sur le tapis — см. tenir qn sur le tapis
- en tenir- en tenir- en tenir- y tenir -
14 cœur
mcorps et cœur — см. corps et âme
mon cœur me dit que... — см. quelque chose me dit que...
- cœur dur- mon cœur- de cœur- par cœur -
15 bien
1. m 2. advavoir... ans bien sonnés — см. avoir... ans sonnés
il est bien âne de nature qui ne sait lire son écriture — см. il est un âne de nature qui ne sait lire son écriture
boire bien — см. boire d'autant
être bien coté — см. être coté
-
16 mal
1. mtourner en mal — см. tourner bien
- à mal- en mal2. adj m; adj f - male 3. advmal balancé — см. bien balancé
dégoter mal — см. dégoter bien
marquer mal — см. marquer bien
mal membré — см. bien membré
mal né — см. bien tourné
être mal noté — см. être bien noté
mal pensant — см. bien pensant
se sentir mal — см. se sentir bien
tomber mal — см. tomber bien
mal torché — см. bien torché
mal tourner — см. tourner bien
tourner mal — см. tourner bien
être mal venu — см. être bien venu
être mal vu — см. être bien vu
- pas mal- être mal- mal élu -
17 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m
См. также в других словарях:
Mettre dans les plateaux de la balance — ● Mettre dans les plateaux de la balance mettre en opposition le pour et le contre … Encyclopédie Universelle
Mettre tout son poids dans la balance — ● Mettre tout son poids dans la balance user de son influence pour entraîner une décision … Encyclopédie Universelle
balance — BALANCE. s. f. Instrument dont on se sert pour peser, composé de deux bassins de même poids, suspendus à un fléau. Balance juste. Fausse balance. Les bassins, les plats d une balance. La languette d une balance. Le fléau d une balance. Tenir la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
balance — 1. balance [ balɑ̃s ] n. f. • XIIe; lat pop. °bilancia, de bis « deux fois » et lanx « plateau (de balance) » I ♦ 1 ♦ Instrument qui sert à peser, formé d un fléau mobile et de plateaux dont l un porte la chose à peser, l autre les poids marqués … Encyclopédie Universelle
balancé — 1. balance [ balɑ̃s ] n. f. • XIIe; lat pop. °bilancia, de bis « deux fois » et lanx « plateau (de balance) » I ♦ 1 ♦ Instrument qui sert à peser, formé d un fléau mobile et de plateaux dont l un porte la chose à peser, l autre les poids marqués … Encyclopédie Universelle
balance — (ba lan s ) s. f. 1° Instrument composé de deux bassins ou plateaux suspendus à un fléau, et destiné à faire connaître le poids d un corps. Les bassins, la languette, l arbre d une balance. • Grands compositeurs de riens, pesant gravement des … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BALANCE — s. f. Instrument dont on se sert pour peser : il est composé de deux bassins ou plateaux suspendus à un fléau, et destinés, l un à recevoir le poids, l autre l objet que l on veut peser. Balance juste. Fausse balance. De bonnes balances. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BALANCE — n. f. Instrument dont on se sert pour peser, composé de deux bassins ou plateaux suspendus à un fléau et destinés, l’un à recevoir le poids, l’autre l’objet que l’on veut peser. Balance juste. Fausse balance. De bonnes balances. Les bassins, les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Balance — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « balance », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire … Wikipédia en Français
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
Balance (Instrument) — Pour les articles homonymes, voir balance. Une balance, du latin bis (2 fois) et lanx (plateau), est un instrument de mesure qui sert à évaluer des masses. Pour effectuer cette mesure, on utilise des « poids », cette appellation est… … Wikipédia en Français